Amaneced niños en las sonrisas de los demás

     Ya he colgado este vídeo en otro momento, pero hoy especialmente quiero volver a traerlo, hoy quiero volver añadiendo su traducción a experimentar esa sensación de alma, de unión, de mirada niña que me transmite siempre su música y las voces de niños... hoy quiero volver a experimentar la fuerza que esas manos, esos corazoncitos recién sacados a la vida, esos ojos capaces de desnudar el alma de los demás, esas palabras expresadas con la fuerza de lo auténtico siempre me ha transmitido y rezo porque hasta el final me sigan transmitiendo...
       Disfrutad, recién los acordes que en este caso son las voces de unos niños quienes, la madre enferma, se prometen que pase lo que pase estarán ahí. I allways feel good when I with you, I'm your friend, Connie. Are you always gonna be there when I grow up?, Cross my heart (me siento bien siempre que estoy contigo, soy tu amigo, Connie, ¿Estarás a mi lado cuando me haga mayor?, Con todo mi corazón). Las voces volverán como acordes, para dejar paso a una voz más madura, más llena de sueños, de tiempo, de tierra... que no ha olvidado la promesa, que no ha olvidado la capacidad de amar, de expresar toda la ternura, de abrir las puertas del alma... 
      Hermosa lección para todos nosotros, no la olvidemos, el tiempo, los años, las dificultades no nos deben hacer olvidar esa capacidad que una vez aprendimos de dar generosamente, de vivir llenos de alegría, de sentir con el corazón, de abrir todas nuestras puertas, de, en definitiva, volver a ser niños, buenas noches

´Mama está enferma, dice que no puede levantarse.
Mi hermano comienza a tener hambre.
Debo ir al pueblo en busca de algo de comida.
¿Podrías ayudarme?
-Claro, Corney, te ayudaré-
-Siempre me portaré bien cuando estés conmigo.
-Eres mi amigo, Corney.
-¿Estarás ahí cuando sea mayor?
-Con todo mi corazón.

¿No me olvidarás?
¿No me olvidarás?
Fuimos seguros y jóvenes
en un mundo de inocencia

¿No me olvidarás?
¿No olvidarás nuestros sueños?
Ahora te marchas lejos
sólo el vacío permanece.
                                           (Traducción de vuestro cansinooooooooo oficial)

Comentarios

  1. preciosa entrada la niñez siempre tan linda un besazo y dulce sueño

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Olasenmovimiento
Sé cordada con las olas que esperan tu abrazo, tu sonrisa, tu ternura, tu escucha, tus besos... Sé, con nosotros, olaenmovimiento

Entradas populares de este blog

balandros en un mar de latidos...

No te rindas, Mario Benedetti